Freddi Dolciaria
Freddi Dolciaria
Questi dolci che attirano sia grandi che piccini, mia nipote ne è golosa, sono sicuri grazie al loro rigido controllo di qualità e l’impiego di ingredienti e materiali di prima scelta. Il sistema di qualità è certificato secondo gli standard ISO9001, IFS e BRC Food.
La produzione è sviluppata attraverso 3 linee:
- Merendine in confezione da 8 pezzi (Dolcetto e Ballerina).
Capacità produttiva 1.000.000 pezzi al giorno - Merendine in confezione da 10 pezzi (Buondolce, Moretta). Capacità produttiva 1.000.000 pezzi al giorno.
- Swiss rolls e torte (Pic Nic, Swiss Roll, Bûche de Noël, O’Mamma). Capacità produttiva 180.000 pezzi al giorno
Ogni linea è completamente automatizzata ed impiega un organico di una decina di addetti.
Prodotti che fanno venir voglia di creare tanti altri dolci, domani o stasera ne vedrete uno perchè ha bisogno di 12 ore di frigo per compattarsi. Mi scuso per non averli fatti fin’ora ma tra influenza e ricaduta nn mi sono molto avvicinata ai dolci ed a gusti particolari soffrendo perchè mi piace sperimentare.
——————————
Freddi Dolciaria
Freddi Dolciaria
These cakes that attract both adults and children, my nephew is greedy, are safe thanks to their rigid quality control and the use of ingredients and quality materials. The quality system is certified to ISO9001 standards, IFS and BRC Food.
The production is developed through three lines:
- Snacks in packs of 8 pieces (Dolcetto and Ballerina). Production capacity of 1,000,000 pieces per day
- Snacks in a pack of 10 pieces (Buondolce, Moretta). Production capacity of 1,000,000 pieces per day.
- Swiss rolls and cakes (Pic Nic, Swiss Roll, Bûche de Noël, O’Mamma). Production capacity 180,000 pieces a day
Each line is fully automated and employs a staff of ten employees.
Products that make you want to create many other sweets, tomorrow or tonight you’ll see why one needs 12 hours of the fridge for compacted.I apologize for not having made them so far but I nn between influence and relapse are much closer to the sweet and special tastes suffering because I like to experiment.
Azzz….dolcissima collaborazione, complimenti…